martes, 23 de noviembre de 2010

Capitan Centella (Gekkō Kamen)


Después de mucho buscar, por finnnn ya, tengo la traducción de la canción de Centella.




Les dejo la letra de la canción del intro traducida:

dokono dareka wa shira naikeredo daremo gaminna shitte iru
Aunque es alguien de donde nadie conoce, conoce a todos
Gekkou kamen no ojisanwa seigi no mikata yo yoi hito yo
El enmascarado de la luna esta en el lado de la justicia y la gente buena
hayate noyouni arawa rete hayate noyouni satte iku
El aparece como un fantasma en el viento y desaparece como un fantasma de viento
Gekkou kamen wa dare deshou
El enmascarado de la luna, quien podrá ser?
Gekkou kamen wa dare deshou
El enmascarado de la luna, quien podrá ser?
dokokade fukou ni naku hito areba
Si hay alguien llorando tristemente en algún lugar
kanarazutomoni yatte kite magokoro komoru ai no uta
Necesariamente una canción de amor viene junto con él y permanece en un corazón verdadero
shikkarishiroyoto nagusameru
Ese ser en donde encuentro firmemente consuelo
dare demo suki ni nareru hito yume wo dai ta gatsu no hito
Es la persona en el mes que tuvo el sueño de ser la persona que puede llegar a ser el favorito de cualquiera
Gekkou kamen wa dare deshou
El enmascarado de la luna, quien podrá ser?
Gekkou kamen wa dare deshou
El enmascarado de la luna, quien podrá ser?
dokode umare te sodatte kitaka
Donde nació y creció
daremonga shira nai nazono hito
Ninguno conoce la persona misteriosa
denkousekka no hayawaza de kyou mo hashira su o-tobai
Su motocicleta que aún hoy corre tan rápido como un relámpago
kono yono aku ni kanzento tatakai chou nde satte iku
Puede desafiar y luchar contra la maldad para que deje este mundo
Gekkou kamen wa dare deshou
El enmascarado de la luna, quien podrá ser?
Gekkou kamen wa dare deshou
El enmascarado de la luna, quien podrá ser?


Gekkō Kamen (月光仮面), conocido en español como Centella, es un personaje de ficción que ha aparecido en el tokusatsujaponés, en series de anime y películas desde su debut en la televisión en 1958. Creado por el escritor Yasunori Kawauchi, "Centella" es reconocido como la respuesta japonesa al "Llanero solitario" y Batman. Gekko Kamen o Centella es reconocida hoy en día como una serie de culto para los japoneses así como una de las series de acción pioneras del género anime en entrar al mercado internacional. Dentro de la simbología de la propia serie (enfrentamiento directo entre el bien y el mal, la justicia y la injusticia) merece mención aparte el tema musical de la serie Gekko Kamen Wa Dare Desou (¿Quién será el enmascarado motorizado?) escrito por Kawauchi Kohan y Ogawa Hirooki, e interpretado por Kondo Yoshiko y el coro Club de la Paz de los niños del Emperador.



Fuente: Wikipedia, Dizponible,

31 comentarios:

  1. Espectacular, muchas gracias

    ResponderEliminar
  2. Lo chistoso es que en español eso no rima ni poquito.

    ResponderEliminar
  3. Siempre me gustara esta canción

    ResponderEliminar
  4. Gracias por la traducción al español. Siempre me ha encantado el Capitán Centella y la canción.

    ResponderEliminar
  5. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  6. Excelente!, siempre había querido leer la letra en español, el superhéroe que veía en mi niñez, el mejor de todos los animados, saludos

    ResponderEliminar
  7. Excelente!, siempre había querido leer la letra en español, el superhéroe que simepre veía en mi niñez, el mejor de todos los animados, saludos

    ResponderEliminar
  8. Quien como tu centella, buenos recuerdos de una infancia muy bonita, como siempre he dicho...Todo tiempo pasado fue siempre mejor...

    ResponderEliminar
  9. Respuestas
    1. YO TAMBIEN LLORO CUANDO VEO LOS CAPITULOS EN YOUTUBE Y LLORO MAS CON LA CANCION

      Eliminar
  10. Respuestas
    1. a muchos d e nosotros y ni que decir con la cancion del final que es triste evocan tiempos de infancia tiempos "faciles" sin tanta violencia y con mas valores.

      Eliminar
  11. ¡Espectacular, simplemente espectacular!, es el papá de los ánimes de acción actuales. Muchas gracias por el aporte.

    ResponderEliminar
  12. ME SOLUCIONASTE UNA GRAN DUDA GRACIAS POR LA LETRA

    ResponderEliminar
  13. Adaptando mejor y sin perder la esencia puede ser una hermosa canción!

    ResponderEliminar
  14. UN BUEN TRABAJO , YA QUE NO ES FACIL LA TRADUCCION, JAPONES, CHINO ETC... MUY DIFICIL...

    ResponderEliminar
  15. GRACIAS DIOS TE BENDIGA. CUANTOS RECUERDOS DE MI INFANCIA REALMENTE LLORE CON ESTE TEMA SE MOVIERON TANTOS SENTIMIENTOS. AMO ES SERIE ENTRE MUCHAS OTRAS JAPONESAS. GRACIAS!!!!!!

    ResponderEliminar
  16. GRACIAS DIOS TE BENDIGA. CUANTOS RECUERDOS DE MI INFANCIA REALMENTE LLORE CON ESTE TEMA SE MOVIERON TANTOS SENTIMIENTOS. AMO ES SERIE ENTRE MUCHAS OTRAS JAPONESAS. GRACIAS!!!!!!

    ResponderEliminar
  17. Definitivamente una delas mejores series infantiles me llevo a un viaje en mi niñez que bellos recuerdos.

    ResponderEliminar
  18. Gracias for la traduccion. Esta buena.

    ResponderEliminar
  19. Gracias mil por la traducción. Me recuerda mi infancia...Y también se me encharcan los ojos con la canción. Esa es una serie para un remake... Centella...Centella, cómo se te quiere. Un abrazo!!!

    ResponderEliminar
  20. Encontré en iTunes el tema original de Centella, sólo esta para Mexico, Colombia y Chile.

    https://itunes.apple.com/co/album/capit%C3%A1n-centella-gekkou-kamen-single/1347330371?l=en

    https://itunes.apple.com/mx/album/capit%C3%A1n-centella-gekkou-kamen-single/1347330371?l=en

    https://itunes.apple.com/cl/album/capit%C3%A1n-centella-gekkou-kamen-single/1347330371?l=en

    ResponderEliminar
  21. EL CAPITAN CENTELLA EL MEJOR SUPER HEROE DE TODOS LOS TIEMPOS. EL MEJOR

    ResponderEliminar
  22. Lo mejor en caricatura debería de haber una película en vida real

    ResponderEliminar
  23. Quien es la banda sonora o quien la canta

    ResponderEliminar
  24. Espectacular..me gustó..!!

    ResponderEliminar
  25. Serie animada que deja grandes recuerdos. Gracias, por permitirnos ver una letra en otro idioma que suena muy muy bien.!! ✅. … como diría el gran maestro Gustavo Cerati GRACIAS TOTALES 🇨🇴

    ResponderEliminar